martes, 12 de marzo de 2013

Don't Starve traducción al español, A Little rain must fall update.


Una vez mas, luego de una serie de absurdas dificultades, les traigo le unique traducción a nuestra lengua, totalmente actualizada y un 42,5% mas neutral en el uso de verbos.

Tengan en cuenta lo siguiente... 

*En el Modo aventura, cuando Maxweel describe el Nivel, puede aparecer algo como     
 "[PLACEHOLDER]" o "[LEVEL]"... Es imposible quitarlo, así que solo ignorenlo.

*Existe la posibilidad de que al tener activa una pala, al señalar hierbas o arboles jóvenes  se muestre el mensaje "I should can not ingest that", por alguna razón (incompetencia), ese mensaje aparecía en las anteriores actualizaciones, aunque ahora parece haber desaparecido.

*La instalación es ahora mas compacta, en el archivo Léeme se encuentran las instrucciones.

Eso es todo, creo, si encuentran algún error o frase traducida incorrectamente, siéntanse libres de informarlo en los comentarios, sus sugerencias serán ignoradas  tomadas en cuenta para la siguiente actualización.

Bien, no mas rodeos, he aqui la traduccion {Traduccion 12/3 LEER LAS INSTRUCCIONES, la ruta de instalación difiere de la anterior, no, sigue sin ser mi culpa}--http://www.mediafire.com/?q55uvrhg7gqo9pd-


Henry el Beefalo le recuerda que puede informar de cualquier problema en los comentarios, o contactarse vía Mail, también que recomiende este Blog a sus vecinos... Y si conoce algún juego Indie que este en Ingles, Francés o Polaco, que me haga llegar el nombre, con gusto lo traduciré... Supongo.

Henry


11 comentarios:

  1. Esperando con ansias la traducción :D

    ResponderEliminar
  2. Muchas gracias, la verdad se puede jugar sin traduccion pero seria una lastima perderse los comicos y creativos comentarios de los personajes.

    Vi por ahi que la traduccion del la nueva maquina anda mal, dice que es un invierometro, tambien la de el nuevo baston rojo dice que es una vara de hielo (ironicamente divertido), y por ultimo la descripcion del manipulador de sombras, willson dijo que era un bonito sombrero, XD.

    Nomas te dejo estos datos y mis mas chingones agradecimientos, lo que haces se merece el premio novel.

    Gracias, y si te da hueva o "incompetencia" nomas dime como chingados le haces y con gusto te hecho la mano

    Saludos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias por los datos, Rily...

      Si, note que muchas cosas "comparten el nombre", y yo confiando en las nuevas aplicaciones que los desarrolladores propusieron para las traducciones... Hmm.

      Parece que para la próxima voy a tener que intervenir... Gracias de nuevo.

      Eliminar
  3. Saludos de nuevo, ¿Cuando sacarás la traducción de la nueva versión?
    La siguiente actualización del juego sale mañana, no quiero jugarla si no esta ya la traducción XD, y no te preocupes por los pequeños errores, ya corregí los anteriores que te había comentado

    Gracias de antemano, sin tu apoyo no podria haber llegado a mas de 100 dias...

    ResponderEliminar
  4. Hola amigo, buen trabajo con la traduccion pero me da problemas con el update del dia 26 julio 2013, me sale en ingles...

    ResponderEliminar
  5. Hola, tengo un problema y es que al remplazar los ficheros del idioma, el juego me pega una pantalla negra y me saca.

    ResponderEliminar
  6. Solucionado, era el archivo languague.lua que carbaga el archivo .po de una ruta incorrecta

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. amigo me podrías decir como lo solucionaste tengo el mismo problema.
      te agradecería que me ayudes por favor

      Eliminar
    2. abrí language.lua con el bloc de notas y borra (guarda los cambios luego): data\\

      Eliminar
    3. ¿Como? Que tengo que borrar? Traté pero no me deja guardarlo borre lo que borre , no entendí

      Eliminar